Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] Ich wohne in der SOS Jugendwohngemeinschaft in der Bertolt-Brecht-Straße. 78 ...

This requests contains 186 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tanya_0930 , melanie_16 ) and was completed in 3 hours 15 minutes .

Requested by aile at 31 Jul 2017 at 02:03 1848 views
Time left: Finished

Ich wohne in der SOS Jugendwohngemeinschaft in der Bertolt-Brecht-Straße. 78 also mein Name steht nicht an der Klingel drauf bitte dort bei SOS Jugendwohngemeinschaft das Paket zustellen

melanie_16
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 31 Jul 2017 at 02:24
私はベアトルト・ブレヒト通り、78番のSOSユースシェアハウスに住んでいます。つまり私の名前はチャイムのところにはかいてありません。小包はSOSユースシェアハウス宛に発送してください。
aile likes this translation
tanya_0930
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 31 Jul 2017 at 05:18
Bertolt- Brecht- Str. 78 のSOS青年の家に住んでいます。表札に名前はありませんがSOS青年の家に荷物を置いてください。
aile likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime