こんにちは。
現在の状況を知りたくてメールしました。
予定より少し遅れているみたいなので、心配になりました。
待つのは全然大丈夫ですが、進捗状況を教えて頂けると嬉しいです。
お忙しいところすみませんが、お返事お待ちしています。
よろしくお願いいたします。
翻訳 / ロシア語
- 2017/07/07 08:52:55に投稿されました
Здравствуйте.
Я присылаю сообщение чтоб узнать настаяюбю ситуацию.
Так как дело видимо опаздывает по сравнению плану, волнуюсь.
Мне усрайвает ждать,но мне была очень принятно, если вы сообщили бы как идёт дело.
Извините за беспокойство в многих делах, но жду вашего ответно.
Заранее, спасибо.
muuchoさんはこの翻訳を気に入りました
Я присылаю сообщение чтоб узнать настаяюбю ситуацию.
Так как дело видимо опаздывает по сравнению плану, волнуюсь.
Мне усрайвает ждать,но мне была очень принятно, если вы сообщили бы как идёт дело.
Извините за беспокойство в многих делах, но жду вашего ответно.
Заранее, спасибо.
翻訳 / ロシア語
- 2017/07/07 08:56:32に投稿されました
Здравствуйте.
Похоже, вы немного отклонились от плана, и это вызывает некоторые беспокойства, поэтому я пишу, чтобы узнать ситуацию.
Времени еще достаточно, но было бы хорошо узнать текущее положение дел.
Прошу прощения, что отвлекаю, буду ждать вашего ответа.
Всего самого наилучшего.
muuchoさんはこの翻訳を気に入りました
Похоже, вы немного отклонились от плана, и это вызывает некоторые беспокойства, поэтому я пишу, чтобы узнать ситуацию.
Времени еще достаточно, но было бы хорошо узнать текущее положение дел.
Прошу прощения, что отвлекаю, буду ждать вашего ответа.
Всего самого наилучшего.