Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] それで、なぜまだありますか? 名前が ...

この英語から日本語への翻訳依頼は tatsuoishimura さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 37文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

tsuyoshi0804による依頼 2017/05/16 19:12:24 閲覧 2318回
残り時間: 終了

So why is still there? As a name ...

tatsuoishimura
評価 57
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2017/05/16 19:17:25に投稿されました
それで、なぜまだありますか? 名前が ...
ka28310
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2017/05/16 19:14:20に投稿されました
なぜそれはまだそこにあるのですか? その名で…
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。