Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have completed the refund procedures. Once you confirm the refund, please...

This requests contains 70 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , tenshi16 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by satoshi-suwa at 15 May 2017 at 05:53 7295 views
Time left: Finished

返金手続き完了しました。
返金確認されましたら
お手数ですが
Customer feedback の削除お願い致します
どうぞよろしくお願い致します


shimauma
Rating 53
Translation / English
- Posted at 15 May 2017 at 05:57
I have completed the refund procedures.
Once you confirm the refund, please kindly delete the customer feedback.
Thank you.
tenshi16
Rating 47
Translation / English
- Posted at 15 May 2017 at 05:55
I finished the process for the repayment.
I know it's a lot of trouble but once confirmed could you please eliminate the Customer feedback?
Thank you very much.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime