[Translation from English to Korean ] You can choose an option in 2nd column from the selected options of 1st colum...

This requests contains 612 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( junkyu , dongwk ) and was completed in 3 hours 34 minutes .

Requested by crossm at 25 Apr 2017 at 12:03 2214 views
Time left: Finished

You can choose an option in 2nd column from the selected options of 1st column.
You can choose an option in 3rd column from the selected options of 2nd column.
Please do not enter blank space in text box.
Please do not select 'XXXX' and 'YYYY' together.
You can choose an option in 3rd column from the selected options of 1st column.
You can choose an option in 4th column from the selected options of 3rd column.
You can choose an option in 5th column from the selected options of 4th column.
Please provide an answer in 2nd column.
Please do not provide response in open end box, if you are not selecting other option.

junkyu
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 25 Apr 2017 at 12:18
당신은 첫번째 열에서 선택된 옵션으로 부터 두번째 열의 옵션을 선택할수 있습니다.
당신은 두번째 열에서 선택된 옵션으로 부터 세번째 열의 옵션을 선택할수 있습니다.
텍스트 박스에 공백을 입력하지 마세요.
'XXXX'와 'YYYY'를 동시에 선택하지 마세요.
당신은 첫번째 열에서 선택된 옵션으로 부터 세번째 열의 옵션을 선택할수 있습니다.
당신은 세번째 열에서 선택된 옵션으로 부터 네번째 열의 옵션을 선택할수 있습니다.
당신은 네번째 열에서 선택된 옵션으로 부터 다섯번째 열의 옵션을 선택할수 있습니다.
두번째 열에 답을 입력해주세요.
당신이 만약 다른 옵션을 선택 중인 것이 아니라면 열린 박스에 응답을 적지마세요.
dongwk
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 25 Apr 2017 at 15:37
첫 번째 열의 선택된 옵션들 중에서 두 번째 열에 있는 옵션을 고를 수 있습니다.
두 번째 열의 선택된 옵션들 중에서 세 번째 열에 있는 옵션을 고를 수 있습니다.
텍스트박스에 빈칸을 입력하지 말아 주십시오.
'XXXX'와 'YYYY'를 동시에 선택하지 말아 주십시오.
첫 번째 열의 선택된 옵션들 중에서 세 번째 열에 있는 옵션을 고를 수 있습니다.
세 번째 열의 선택된 옵션들 중에서 네 번째 열에 있는 옵션을 고를 수 있습니다.
네 번째 열의 선택된 옵션들 중에서 다섯 번째 열에 있는 옵션을 고를 수 있습니다.
두 번째 열에 답을 적어 주십시오.
기타 옵션을 선택하지 않으셨다면, 오픈 엔드 박스에 아무것도 적지 말아 주십시오.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime