Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] "BOM" of AG430 is not registered at "SAP" after "6-325685-078-000". If you h...

This requests contains 75 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by kqcyhtaka at 16 Apr 2017 at 18:18 863 views
Time left: Finished

AG430の"BOM"が"6-325685-078-000"以降"SAP"に登録されてません。
AG430の詳細な部品表をお持ちでしたら、送付願います。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Apr 2017 at 18:23
"BOM" of AG430 is not registered at "SAP" after "6-325685-078-000".
If you have detailed list of the parts of AG430, would you send it to me?
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Apr 2017 at 18:27
"BOM" of AG430 has not been registered on SAP after "6-325685-078-000".
If you have detailed list of parts for AG430, please kindly send it.

Client

Additional info

"BOM"及び"6-325685-078-000"及び"SAP"は専門用語です。翻訳は不要です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime