Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] シール①を剥がして、液晶画面にゆっくりと貼って下さい。 ①と同じようにフィルム②を貼り付けてください。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 kamitoki さん anna_0401 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 50文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

logoによる依頼 2017/03/21 18:09:51 閲覧 1302回
残り時間: 終了

シール①を剥がして、液晶画面にゆっくりと貼って下さい。

①と同じようにフィルム②を貼り付けてください。

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2017/03/21 18:13:17に投稿されました
Peel off sticker 1 and adhere it slowly on the LCD screen.
Just like sticker 1, adhere film 2.
anna_0401
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2017/03/21 18:30:11に投稿されました
Peel off sticker 1and slowly put it on the LCD screen.

Put film 2 on the same way as 1.

クライアント

備考

フィルムの説明書

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。