Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I need XS. Are you going to receive its inventory?

This requests contains 25 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by shopairlines at 02 Feb 2017 at 16:05 711 views
Time left: Finished

XSが欲しいのですが、在庫、入荷予定はありますか?

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Feb 2017 at 16:06
I need XS. Are you going to receive its inventory?
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 02 Feb 2017 at 16:07
I want XS, but do you have some stock or plan to purchase it?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime