Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Good day As I want to send money immediately, please tell me name & address ...

This requests contains 188 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , shino0530 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 30 Jan 2017 at 13:25 2045 views
Time left: Finished

こんにちは
早速送金したいので支払銀行名、住所、受取人名、受取人口座番号、受取人住所、船積地 をお知らせください。

それと追加で
Standard Nylon Leads
#34NB(1-dog) Red 200 pieces

Nylon Tree Leads
#34NTB(1-dog) Blue 200 pieces

2点追加注文お願いします。

追加した見積もりもお願いします。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2017 at 13:29
Good day
As I want to send money immediately, please tell me name & address of the bank where I pay, name of recipient, number of account of the recipient, address of the recipient and place from which the item is sent.

In addition, I will order the following 2 items.
Standard Nylon Leads
#34NB(1-dog) Red 200 pieces

Nylon Tree Leads
#34NTB(1-dog) Blue 200 pieces

May I have an estimate where they are added?
shino0530
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2017 at 13:31
Hello
Since I want to remit immediately, please tell me the bank name, your address, a recipient's name, a recipient account number, a recipient address, and the loading place.

Also, I would like to add the following items to my order:
Standard Nylon Leads
#200 34NB(1-dog) Red pieces

Nylon Tree Leads
#200 34NTB(1-dog) Blue pieces


I would like to have the estimate of the above.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime