Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The following order did not come with the invoice. Kindly please send me the...

This requests contains 53 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , capone , takuzo ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by 070553 at 27 Sep 2011 at 10:26 1706 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

以下の発送オーダーについて納品書が付いていなかったのですが、
納品書をメールで送っていただけますでしょうか?


gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2011 at 10:31
The following order did not come with the invoice.
Kindly please send me the invoice via e-mail.
★★★★☆ 4.0/2
takuzo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2011 at 10:30
As there wasn't an invoice attached to the shipping order below, can you send an invoice via mail please?

capone
Rating
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2011 at 10:33
As for the following forwarding order, a statement of delivery wasn't attached.
Isn't it possible to get a statement of delivery by sending it with the e-mail?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime