Notice of Conyac Termination

[Translation from Russian to Japanese ] Здравствуйте, какой службой производится доставка товара и у какие сроки?

This requests contains 73 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( zaika , oyama , z_elena_1 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by afayk604 at 16 Jan 2017 at 23:18 2064 views
Time left: Finished

Здравствуйте, какой службой производится доставка товара и у какие сроки?

oyama
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 16 Jan 2017 at 23:22
こんにちは。商品の配達はどの業者で、時間はどのくらいかかりますか?
z_elena_1
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 16 Jan 2017 at 23:31
こんにちは。商品の配送はどの業者、そしてどのような日程で行われますでしょうか?
zaika
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 16 Jan 2017 at 23:32
こんにちは。どの配送会社での発送でしょうか、また期間はどのくらいでしょうか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime