Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There is no washing machine or dryer, but a laundromat is located within a 3-...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hhanyu7 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 16 Jan 2017 at 12:34 2305 views
Time left: Finished

洗濯機と乾燥機はありませんが徒歩3分の場所にコインランドリーがあります。
全個室にパソコン本体とモニターが付いています。

hhanyu7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2017 at 12:37
There is no washing machine or dryer, but a laundromat is located within a 3-minute walk.
Each room has a PC and a monitor.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2017 at 12:36
A washing machine and a dryer machine are not equipped, but there is a coin laundry within three-minute walk.
The personal computer main body and the monitor display are equipped in all of individual rooms.
★★★★☆ 4.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime