Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] プランを「Sell as a Professional」から「Sell as an Individual」に変更してから、「Balance」で表示される残...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん transcontinents さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 200文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

kohei0220による依頼 2016/12/29 11:35:04 閲覧 804回
残り時間: 終了

プランを「Sell as a Professional」から「Sell as an Individual」に変更してから、「Balance」で表示される残高から銀行口座へ出金される金額が少なくなりました。

これはどういったルールなのでしょうか。

また、「Balance」残高から銀行口座への出金額を多くしたり少なくしたり調整できるのでしょうか。

可能な場合はその手順を教えてください。

よろしくお願いします。


ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/12/29 11:45:03に投稿されました
After I changed the plan from "Sell as a Professional" to "Sell as an Individual", I found the amount of money withdrawn from the balance indicated in "Balance" to the bank account has got reduced.

What rule does it follow?

Would it be adjustable to increase or decrease the amount of money withdrawn from the balance of "Balance" to the bank account?

If it is possible, can you please tell me the steps how to do it?

Thank you in advance.
kohei0220さんはこの翻訳を気に入りました
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/12/29 11:45:06に投稿されました
Since I changed the plan from "Seller as a Professional" to "Seller as an Individual", the amount shown on "Balance" transferred to the bank account has been decreased.

What kind of a rule is applied here?

Also, is it possible to increase or decrease the amount sent from "Balance" to bank account?

If so, please let me know how to do it.

Thank you in advance.
kohei0220さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。