7日の配送予定だったのですがなぜ変わったのですか?
状況を詳しく教えてください
今から7日に出荷できる量はどのくらいありますか?
まだ完成していないのですか?
商品はどのような状態ですか?
このままだと開店時に商品がないことになり
それだけは避けなければいけないので
他の解決策を提示してください
その中でも下記の商品は必ず出荷してください
翻訳 / 英語
- 2016/12/06 20:58:01に投稿されました
It was supposed to be delivered on the 7th. Why did it change?
Please let me know what is happening in detail.
How many pieces are you able to deliver on the 7th?
Aren't they finished yet?
What is the status of the items?
At this rate, there will be no items displayed at the store opening.
This must be definitely avoided.
Therefore, please propose another solution.
Among the ordered items, please make sure to ship the following items without fail.
Please let me know what is happening in detail.
How many pieces are you able to deliver on the 7th?
Aren't they finished yet?
What is the status of the items?
At this rate, there will be no items displayed at the store opening.
This must be definitely avoided.
Therefore, please propose another solution.
Among the ordered items, please make sure to ship the following items without fail.
翻訳 / 英語
- 2016/12/06 20:50:28に投稿されました
The original plan was that the delivery was scheduled on the 7th. But why was it changed?
Please tell me the status in detail.
How much amount can you ship on the 7th?
Haven't you completed the item?
What status is the item in?
If we leave this, we would not have anything to sell when we open the shop.
We definitely need to avoid that. So please offer some alternative solution.
Please make sure to ship the item below among those.
Please tell me the status in detail.
How much amount can you ship on the 7th?
Haven't you completed the item?
What status is the item in?
If we leave this, we would not have anything to sell when we open the shop.
We definitely need to avoid that. So please offer some alternative solution.
Please make sure to ship the item below among those.
翻訳 / 英語
- 2016/12/06 21:37:17に投稿されました
Delivery time was 7th, why did the date change?
Please describe the circumstances in detail.
How many products can you ship by 7th from now?
Haven't you finished yet?
How is the condition of the products.
If this goes on, there would be no products on an opining day.
I have to avoid such a situation, so
I need to be presented another solution.
Please make sure that these products as follows are really shipped.
Please describe the circumstances in detail.
How many products can you ship by 7th from now?
Haven't you finished yet?
How is the condition of the products.
If this goes on, there would be no products on an opining day.
I have to avoid such a situation, so
I need to be presented another solution.
Please make sure that these products as follows are really shipped.