Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] hello, I intend to buy three lenses from your list. How can I get a combine s...

This requests contains 91 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , pineapple_2525 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 28 Nov 2016 at 14:01 1938 views
Time left: Finished

hello, I intend to buy three lenses from your list. How can I get a combine shipping quote?

atsuko-s
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 28 Nov 2016 at 14:05
こんにちは。あなたのリストに載っている中から3つのレンズを購入したいと思っています。まとめて購入した場合の配送料の見積もりはいくらになるでしょうか?
pineapple_2525
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 28 Nov 2016 at 14:03
こんにちわ。
貴方のリストに記載されているレンズを3つ購入したいと思います。
送料を合わせた見積もりを頂けませんか?
★★★★☆ 4.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime