Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] She has opened a bank account, and I think it's usable. However, I don't know...

This requests contains 52 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , jonsonxp , newlands ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by coop_tsunekawa at 21 Sep 2011 at 11:08 2037 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

彼女が口座を開いたので、それを使えると思う。個人の口座だけれど使えますか。オンラインも大丈夫でしょうか。

jonsonxp
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2011 at 11:15
She has opened a bank account, and I think it's usable. However, I don't know if it is okay for personal account. And how about online payment?
newlands
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2011 at 11:11
I think that my girlfriend have opened an account, so I suppose I can use it. Though this is a personal account, do you accept it? Is it available for online banking?
[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2011 at 11:13
She opened an account, so I believe I can use her account. Do you foresee any problems since it is a personal account and not mine? Also, can I make the transaction online?
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2011 at 11:15
She has opened a bank account, so I suppose she can use it. That is a personal account, can she use it? Can she use online banking service with her bank account?

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime