Tomorrow Morning, UK time, I'll post the Book 2 class signed for and tracked.
Did you receive the last parcel in good condition and in time?
Did you need me to specify the content of the package for the custom like I did last time? it was recommended by the post office.
And sorry again if I bother you and ask you,to send me a positive feedback if everything will be Ok.
最後の包みを良い状態で、時間内に受け取りましたか?
私がこの前にしたように、関税のためにパッケージの中身を指定する必要がありましたか?それは郵便局の推薦によるものでした。
お手数おかけしますが、もしすべて大丈夫ならば良い知らせをお願いします。