Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] We have received notice that the originating post is preparing to dispatch th...

This requests contains 124 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , mayumits ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by takemaru296 at 19 Oct 2016 at 15:09 4956 views
Time left: Finished

We have received notice that the originating post is preparing to dispatch this mail piece.
Origin Post is Preparing Shipment

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 19 Oct 2016 at 15:12
発送元の郵便局で郵送物の配送準備に入ったとの連絡を受けました。
発送元郵便局が配送準備中
takemaru296 likes this translation
★★★★★ 5.0/1
takemaru296
takemaru296- about 8 years ago
迅速な対応ありがとうございます。
mayumits
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 19 Oct 2016 at 15:25
このメールにある商品を発送する準備をしているという連絡を、発送元から受け取りました。
発送元は、発送を準備しているところです。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime