[日本語から英語への翻訳依頼] FBA販売を行った以下の商品について先日返品が発生しました。 返品された商品をFBAセンターから弊社に郵送し、商品の状態を細かく確認しました。 すると以下...

この日本語から英語への翻訳依頼は marukome さん transcontinents さん teddym さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 236文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

rockeyによる依頼 2016/09/14 18:10:07 閲覧 958回
残り時間: 終了

FBA販売を行った以下の商品について先日返品が発生しました。
返品された商品をFBAセンターから弊社に郵送し、商品の状態を細かく確認しました。
すると以下の事実が分かりました。
・予備のバッテリーが同梱されていない
・マニュアルが紛失している
・商品は開封されDroneも使用済である
この注文について販売履歴を確認すると購入代金が全額返金されていました。

こうしたケースでは返送された商品の状態に応じて、補償を受け取ることは可能ですか?

すべての返送品の状態は写真で証拠を残しています。

marukome
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/09/14 18:16:35に投稿されました
A returned item occured yesterday regarding the item below which were sold as FBA.
We sent the returned item from FBA center to our office, and inspected the item condition.
It turned out the facts below.
・Spare batteries were not enclosed.
・The description was missing.
・The item was opened and the Drone was used.
We checked the sales history on this order, and the buying price was fully refunded.

Would it be possible to get compensation depending on the condition of the returned item in such a case?

We left the proof in pictures on the conditions of all the returned goods.
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/09/14 18:15:49に投稿されました
The following item which was sold by FBA as returned the other day.
I sent the returned item from FBA center to our company to check detailed condition of the item.
Then I found out the following.
- Extra battery was not included
- Instruction manual is lost
- This item had been opened and Drone had been used as well
As I checked sales history of this item, full refund was made for the purchase amount.

In such case, is it possible to receive compensation depending on the condition of item?

All conditions of returned item are photographed as evidence.
teddym
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/09/14 18:17:19に投稿されました
I sold items by FBA then the item has been returned.
I sent the returned item from FBA center and checked the item's condition.
Then I found out things below.

Extra battery is not with item.
Manual is missing.
Item has been opened and Drone has been used already.
I checked the sales history of this item then the cost was fully refunded.

Is it possible to get reimburse by the condition of the returned item?

I took photos of all returned items condition.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。