Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This is an official shop of all the items from five TV stations; Nihon TV, TV...

This requests contains 152 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( marukome , khairunkhadijah ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Aug 2016 at 16:49 1401 views
Time left: Finished

日本テレビ・テレビ朝日・TBS・テレビ東京・フジテレビ5局の商品が一同に揃うテレビ局公式ショップ。

トレンドから人気、定番のアニメやバラエティ、キャラクター、ドラマ、番組オリジナルグッズ、アーティストグッズ、ゲームなど幅広く取扱い、飲食も併設。ショッピングから飲食まで楽しめるエンタメショップ。


会計(レジ)

marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Aug 2016 at 16:57
This is an official shop of all the items from five TV stations; Nihon TV, TV Asahi, TBS, TV Tokyo, Fuji TV are all displayed.

It has the trend, popular & standard animation, variety shows, characters, drama, original goods from TV programs, artist goods, game, and also restaurants and cafes are equipped. This is an entertaiment shop where shopping and dining can be enjoyed.

Payment (register)
nakagawasyota likes this translation
khairunkhadijah
Rating 51
Translation / English
- Posted at 23 Aug 2016 at 17:02
This is the official shop which has goods from all 5 television stations, Nippon TV, TV Asahi, TBS, TV Tokyo and Fuji Television.
It has wide range from trendy and popular anime, varieties, characters, dramas, original goods from television program, artistic goods and games. It also offers drinks and meals. It is the entertainment shop where you can enjoy from shopping to eating and drinking.

Cashier

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime