Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Not all Japanese male are not like him. There are many honest Japanese male....

This requests contains 81 characters and is related to the following tags: "Love" . It has been translated 2 times by the following translators : ( john-buta , ka28310 , altotrans ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by basilgate at 13 Aug 2016 at 22:52 3489 views
Time left: Finished

全ての日本人男性が彼のような人じゃないよ。
誠実な日本人男性たくさんいるよ。ただ今回あなたはラッキーじゃなかった。
とにかくカナダで頑張って!きっといい人見つかるよ。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2016 at 22:54
Not all Japanese male are not like him.
There are many honest Japanese male. You were just unlucky this time.
Anyways, please do your best in Canada. I bet you should find an excellent boy friend.
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2016 at 22:55
Not all the Japanese guy are like him.
There are many royal guys in Japan. It's just that you weren't lucky this time.
Anyways, good luck in Canada! I'm sure you will find someone special.
john-buta
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2016 at 22:56
All of the Japanese man is not such a man as him.
There is a lot of sincere Japanese men. You are just not lucky this time.
Anyway, Good luck in Canada! I believe that you can find a nice person.
altotrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2016 at 22:57
Not all Japanese men are like him.
There are plenty of honest Japanese men. You just got unlucky this time.
Anyway, good luck in Canada. I'm sure you'll find someone nice.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime