Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 9/14(水) AAAドキュメント小説 発売決定!本日より予約受付スタート! AAAデビュー11周年記念小説。 「これまでのAAAの活動で、もっと...

This requests contains 1051 characters . It has been translated 12 times by the following translators : ( parksa , sweeteunji1219 ) and was completed in 1 hour 14 minutes .

Requested by nakagawasyota at 10 Aug 2016 at 21:34 3243 views
Time left: Finished

9/14(水) AAAドキュメント小説 発売決定!本日より予約受付スタート!

AAAデビュー11周年記念小説。

「これまでのAAAの活動で、もっとも記憶に残っている出来事はなんですか?」

メンバーへの個別インタビューを元に構成した、メンバー7人それぞれの物語。

誰かに伝えたい、聞いてもらいたい、大切な記憶がある――。

落涙必至のドキュメント小説、完成。


◆タイトル
『あのとき、僕らの歌声は。』
※本作品は本人インタビューをもとに創作した小説です。

◆発売
幻冬舎

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:41
9/14 (수) AAA 다큐먼트 소설 발매 결정! 오늘부터 예약 접수 스타트!

AAA 데뷔 11주년 기념 소설.

"지금까지 AAA 활동 중에서 가장 기억에 남는 일은 무엇입니까?"

멤버의 개별 인터뷰를 바탕으로 구성한 멤버 7인의 각각의 이야기.

누군가에게 전하고 싶고, 누군가 들어줬으면 싶은, 소중한 기억이 있다-.

찡한 눈물의 다큐먼트 소설, 완성.


◆ 타이틀
<그 때, 우리의 노랫소리는.(あのとき、僕らの歌声は。)>
※ 본 작품은 본인 인터뷰를 바탕으로 창작된 소설입니다.

◆ 발매
겐토샤(幻冬舎)
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:44
9/14(수) AAA도큐멘트 소설 발매결정!오늘 부터 예약 접수 스타트!

AAA데뷔 11주년 기념 소설.

「지금까지의 AAA의 활동중에서, 제일 기억에 남아 있는 일은 무엇입니까?」

멤버에의 개별 인터뷰를 토대로 구성 한, 멤버 7인의 각자의 이야기.

누군가에게 전하고 싶은, 들려 주고 싶은 , 소중한 기억이 있어――.

눈물 없이 볼 수 없는 도큐멘트 소설이 완성 되었습니다.

◆타이틀
『그 때, 우리들의 노래는. 』
※본 작품은 본인들의 인터뷰를 토대로 창작한 소설입니다.

◆발매
겐토우샤
nakagawasyota likes this translation

◆価格
定価:¥1,296(税別)

◆発売日
2016年9月14日(水)

◆予約開始
8月10日(水) 正午

予約はこちら


・mu-moショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/list1/200003019
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003019
※mu-moショップ限定特典:メンバー全員画像の特製しおり付き

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:24
◆ 가격
정가 : 1,296엔(세금 별도)

◆ 발매일
2016년 9월 14일 (수)

◆ 예약 시작
8월 10일 (수) 정오

예약은 이곳에서


· mu-mo 숍
(PC) http://shop.mu-mo.net/list1/200003019
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003019
※ mu-mo 숍 한정 특전 : 멤버 전원 이미지 특제 책갈피 포함
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:46
◆가격
정가:¥1,296(세금 별도)

◆발매일
2016년9월14일(수)

◆예약개시
8월10일(수) 정오

예약은 이쪽에서 해주세요.


・mu-mo SHOP
(PC)http://shop.mu-mo.net/list1/200003019
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003019
※mu-mo SHOP한정특전:전 멤버의 사진으로 만들어진 특제 책갈피
nakagawasyota likes this translation

・え~ショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=6089
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=6089
※mu-moショップ限定特典:メンバー全員画像の特製しおり付き

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:25
· 에~ 숍
(PC) http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=6089
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=6089
※ mu-mo 숍 한정 특전 : 멤버 전원 이미지 특제 책갈피 포함
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:47
・에~SHOP
(PC)http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=6089
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=6089
※mu-mo SHOP한정특전:전 멤버의 사진으로 만들어진 특제 책갈피
nakagawasyota likes this translation

・AAA Party OFFICIAL SHOP
(PC)http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=APY&categ_id=30103
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=APY&categ_id=30103
※mu-moショップ限定特典:メンバー全員画像の特製しおり付き

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:25
· AAA Party OFFICIAL SHOP
(PC) http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=APY&categ_id=30103
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=APY&categ_id=30103
※ mu-mo 숍 한정 특전 : 멤버 전원 이미지 특제 책갈피 포함
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:47
・AAA Party OFFICIAL SHOP
(PC)http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=APY&categ_id=30103
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=APY&categ_id=30103
※mu-mo SHOP한정특전:전 멤버의 사진으로 만들어진 특제 책갈피
nakagawasyota likes this translation

・AAA mobileオフィシャルショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=AMO&categ_id=30095
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=AMO&categ_id=30095
※mu-moショップ限定特典:メンバー全員画像の特製しおり付き

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:26
· AAA mobile 공식 숍
(PC) http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=AMO&categ_id=30095
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=AMO&categ_id=30095
※ mu-mo 숍 한정 특전 : 멤버 전원 이미지 특제 책갈피 포함
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:48
・AAA mobile 오피셜 샵
(PC)http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=AMO&categ_id=30095
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=AMO&categ_id=30095
※mu-mo SHOP 한정특전:전 멤버의 사진으로 만들어진 특제 책갈피
nakagawasyota likes this translation

・アマゾン
www.amazon.co.jp/dp/4344029909/

・セブンネットショッピング
http://7net.omni7.jp/detail_isbn/9784344029903

・honto
http://honto.jp/isbn/978434402990

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:27
· 아마존
www.amazon.co.jp/dp/4344029909/

· 세븐넷 쇼핑
http://7net.omni7.jp/detail_isbn/9784344029903

· honto
http://honto.jp/isbn/978434402990
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Aug 2016 at 22:48
・아마존
www.amazon.co.jp/dp/4344029909/

・세븐 넷 쇼핑
http://7net.omni7.jp/detail_isbn/9784344029903

・honto
http://honto.jp/isbn/978434402990
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime