[Translation from Japanese to English ] Would it be delivered with the knob that has fallen off? As to the broken po...

This requests contains 73 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , yisono , shimauma ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by ken1981 at 01 Aug 2016 at 04:49 1095 views
Time left: Finished

取れてしまったノブは付属しますでしょうか?
また折れている”POST GAIN”は問題なく動作してますか?
手で回せますか?
よろしくお願いいたします。


shimauma
Rating 53
Translation / English
- Posted at 01 Aug 2016 at 04:58
Would it be delivered with the knob that has fallen off?
As to the broken post gain, does it work without problem?
Can you rotate it with hand?
Thank you in advance for your reply.
kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 01 Aug 2016 at 05:02
Should I enclose the knob that I accidentally pulled off?
Also, will the broken "post gain" turn without problem?
Will I be able to rotate it by hand?
Hoping for your kind response.
yisono
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Aug 2016 at 05:06
Will you attach the knob which is off? Also, does the broken "POST GAIN" work properly, and could you turn it by hand?


Thank you,

名前

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime