Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Development of Word Document Support Website in order to Decrease Administrat...

This requests contains 28 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , gonkei555 ) and was completed in 2 hours 43 minutes .

Requested by lionfan at 03 Sep 2011 at 03:11 2308 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

教育業務の負担を軽減するWord文書入力支援サイトの開発

[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2011 at 03:24
Development of Word Document Support Website in order to Decrease Administrative Burdens in Educational Settings
gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2011 at 03:30
Development of a web site that provides support for inputting Word documents, in order to reduce the load on education.
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2011 at 05:53
Development of a supporting website for supporting input operation using Microsoft Word for reducing the burden of educational operation

Client

Additional info

論文のタイトルです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime