Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ママにこっちを見て貰えるかどうかは大事な問題だから、どうしても真剣な表情になってしまう ママは三毛猫が大好きだから、君のSNSを見るのを楽しみにしてるみ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "カジュアル" "Facebook" のトピックと関連があります。 shimauma さん [削除済みユーザ] さん august150814 さん sister555 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 25分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2016/05/21 02:33:31 閲覧 3328回
残り時間: 終了

ママにこっちを見て貰えるかどうかは大事な問題だから、どうしても真剣な表情になってしまう

ママは三毛猫が大好きだから、君のSNSを見るのを楽しみにしてるみたい

僕達は一見似てるように見えるが、顔も性格も全然違う。何故なら僕達は全然別の町で拾われたり迷い込んできた猫だから血はつながってないんだ

僕はタマと違って濡れる事自体が大の苦手。だからバスタイムは恐怖の時間だ。湯船に浸かるのが好きだなんてタマは変わってるよね?

シャワーとタオルでゴシゴシ拭かれたり洗ったりさえしなければお風呂は最高!

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2016/05/21 04:58:34に投稿されました
It's a big deal if mammy looks at me, so I can't help looking so serious.

Mammy loves calico cats and looks forward to seeing your SNS.

We all look the same, but actually each of us has a completely different face and character. We are not connecting by blood since some of us were rescued in different towns and others were stray cats.

I, not like Tama, am scared of just getting wet. So shower time is a nightmare for me. Tama likes bathing. Isn't it weird?

Bathing is awesome, if mammy doesn't wash me or rub me with a towel in a shower!
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/05/21 02:53:43に投稿されました
Whether making mom to loom at me is the serious problem so I tend to put a serious face.

She loves Mike cats so she enjoys checking you SNS.

We look very alike but the faces and personalities are very different. Because we were rescued in different towns and we have no blood relation.

I do not like getting wet not like Tama. So the bath time is a nightmare for me. Tama likes taking a bath, this is strange, right?

Bath time is much better without showering and getting washed!
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
august150814
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/05/21 05:24:57に投稿されました
Since it is Important issue is whether you'll keep an eye on the here to mom, it becomes absolutely serious look

Mom would love tortoiseshell cat because of seeing enjoy with you in the SNS

It may look similar at first glance, but the face and personality are very different. This is why we do not have consanguinity from wandering to picked up the cat at the different town.

I'm hatred that Tama unlike itself be wet. So bath time is a time of fear. Does Tama changed liking to soak in the bathtub?

If you do not even wash or scrub is wiped with shower and towels bathing is the best!
★☆☆☆☆ 1.0/1
sister555
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/05/21 05:11:06に投稿されました
For me it's a big issue whether Mom looks at me, which makes my face serious.

Mom loves calico cats, so I bet she's looking forward to seeing your SNS.

At a first glance we all seem to be alike, but we are all different in our faces and characters.
We were picked up in or wandered into various cities or towns, so we are all separate individuals with the different blood.

Contrary to Tama, I really hate getting wet itself. So bath time is a torture for me. Don't you think Tama has a strange taste, who loves soaking in a bathtub!

Bath is the best if only I'm not washed by a shower or scrubbed by a towel!
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

[削除済みユーザ]

備考

SNSで猫がしゃべっているという設定での軽い会話文です。多少意訳でも構わないので、できるだけカジュアルでフランクな表現にして頂けると嬉しいです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。