Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 6月29日、17th New Album『M(A)DE IN JAPAN』緊急リリース決定!! 6月29日、17th New Album『M(A)DE ...

This requests contains 1443 characters . It has been translated 14 times by the following translators : ( parksa , chloe2ne1 , blacktea , chersugar ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 May 2016 at 15:24 3091 views
Time left: Finished

6月29日、17th New Album『M(A)DE IN JAPAN』緊急リリース決定!!

6月29日、17th New Album『M(A)DE IN JAPAN』緊急リリース決定!!
来る6月29日に、通算17枚目となるNew Album『M(A)DE IN JAPAN』のリリースが決定。
今作は、シングル楽曲を一切含まず、新たに書き下ろされた新曲の数々で構成され、ayuの深層を抉るような剥き出しの感情が支配するダークでヘヴィーな新曲を多数収録。

blacktea
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 May 2016 at 08:54
6월29일 17번째 새 앨범『M(A)DE IN JAPAN』긴급 발매 결정!!

6월29일 17번째 새 앨범『M(A)DE IN JAPAN』긴급 발매 결정!!
오는 6월 29일에 통상 17번째가 되는 새 앨범『M(A)DE IN JAPAN』의 발매가 결정되었다.
이번 앨범은 싱글곡은 하나도 없고 전부 새롭게 만든 신곡들로 구성되며 ayu 의 진수를 드러내는 다크한 분위기의 신곡들이 다수 수록되어 있다.
chloe2ne1
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:50
6월29일, 17th New Album『M(A)DE IN JAPAN』긴급 발표 결정!!

6월29일, 17th New Album『M(A)DE IN JAPAN』긴급 발표 결정!!
오는 6월 29일에 통산 17장째인 New Album『M(A)DE IN JAPAN』의 발표가 결정.
이번 작품은 싱글 곡을 일절 포함시키지 않고 새롭게 써내려 간 곡들로 구성되어 있으며 ayu의 심층을 파고 드는 것 같은 그대로의 감정이 지배하는 어두우면서도 무거운 곡을 다수 수록함.
chersugar
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:37
6월29일, 17번째 새 앨범『M(A)DE IN JAPAN』긴급 발매 결정!!

6월29일, 17번째 새 앨범『M(A)DE IN JAPAN』긴급 발매 결정 !!
오는 6월 29일 통산 17번째인 새 앨범『M(A)DE IN JAPAN』의 발매가 결정.
이번 작품은 , 싱글곡을 전혀 포함하지 않고 새롭게 쓴 신곡을 다수로 구성되어 있으며, 아유의 심리를 파헤칠 수 있는 드러내는 감정이 지배하는 어둡고 무거운 신곡을 다수 수록
nakagawasyota likes this translation


TeamAyu盤では、昨年約12年ぶりに開催されたTAツアーのLIVE DVDが付属!!

<CD+DVD>
■ALBUM+DVD+スマプラ 
■AVCD-93438/B 
■価格:3,900円+税


Disc-1[CD]
01.tasky
02.FLOWER
03.Mad World
04.Breakdown
05.Survivor
06.You are the only one
07.TODAY
08.Mr.Darling
09.Summer Love
Bonus Track

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:37
TeamAyu반에서는 작년 약 12년만에 개최된 TA 투어의 LIVE DVD가 부록으로!!

<CD+DVD>
■ ALBUM+DVD+스마프라
■ AVCD-93438/B
■ 가격 : 3,900엔+세금


Disc-1 [CD]
01.tasky
02.FLOWER
03.Mad World
04.Breakdown
05.Survivor
06.You are the only one
07.TODAY
08.Mr.Darling
09.Summer Love
Bonus Track
chersugar
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:40
TeamAyu판은, 작년 약 12년만에 개최된 TA 투어의 라이브 DVD가 부속!!

<CD+DVD>
■ALBUM+DVD+스마프라 
■AVCD-93438/B 
■가격:3,900엔+세금


디스크-1[CD]
01.tasky
02.FLOWER
03.Mad World
04.Breakdown
05.Survivor
06.You are the only one
07.TODAY
08.Mr.Darling
09.Summer Love
보너스 트랙
nakagawasyota likes this translation

10.Many Classic Moments

Disc-2[DVD]
◆楽曲未定1(video clip)
◆楽曲未定2(video clip)
◆Winter diary(video clip)
+メイキング映像収録予定

<CD+Blu-ray>
■ALBUM+Blu-ray+スマプラ 
■AVCD-93439/B   
■価格:4,400円+税


Disc-1[CD]AVCD-93438/BのCD収録内容と共通 
Disc-2[DVD]AVCD-93438/BのDVD収録内容と共通

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:39
10.Many Classic Moments

Disc-2 [DVD]
◆ 악곡 미정1 (video clip)
◆ 악곡 미정2 (video clip)
◆ Winter diary (video clip)
+ 메이킹 영상 수록 예정

<CD+Blu-ray>
■ ALBUM+Blu-ray+스마프라
■ AVCD-93439/B
■ 가격 : 4,400엔+세금


Disc-1 [CD] AVCD-93438/B의 CD 수록 내용과 공통
Disc-2 [DVD] AVCD-93438/B의 DVD 수록 내용과 공통
chersugar
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:43
10.Many Classic Moments

디스크-2[DVD]
◆곡 미정1(video clip)
◆곡 미정2(video clip)
◆Winter diary(video clip)
+메이킹 영상 수록 예정

<CD+Blu-ray>
■ALBUM+Blu-ray+스마프라
■AVCD-93439/B   
■가격:4,400엔+세금


디스크-1[CD]AVCD-93438/B의CD수록 내용과 공통
디스크-2[DVD]AVCD-93438/B의DVD수록 내용과 공통
nakagawasyota likes this translation

<CD盤>
■ALBUM+スマプラ 
■AVCD-93440  
■価格:3,100円+税


Disc-1[CD] AVCD-93438/BのCD収録内容と共通

<TeamAyu盤(初回生産限定盤)>
■ALBUM+2DVD+スマプラ 
■AVC1-93436/B 
■価格:8,800円+税
Disc-1[CD]AVCD-93438/BのCD収録内容と共通
Disc-2[DVD]2015年TA TOUR東京公演 LIVE DVD  

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:40
<CD반>
■ ALBUM+스마프라
■ AVCD-93440
■ 가격 : 3,100엔+세금


Disc-1 [CD] AVCD-93438/B의 CD 수록 내용과 공통

<TeamAyu반(초회 생산 한정반)>
■ ALBUM+2DVD+스마프라
■ AVC1-93436/B
■ 가격 : 8,800엔+세금
Disc-1 [CD] AVCD-93438/B의 CD 수록 내용과 공통
Disc-2 [DVD] 2015년 TA TOUR 도쿄 공연 LIVE DVD
chersugar
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:44
<CD판>
■ ALBUM+스마 프라
■ AVCD-93440
■ 가격:3,100엔+세금
Disc-1[CD]AVCD-93438/B의 CD수록 내용과 공통
<TeamAyu판(초회 생산 한정반)>
■ ALBUM+2DVD+스마 프라
■ AVC1-93436/B
■ 가격:8,800엔+세금
Disc-1[CD]AVCD-93438/B의 CD수록 내용과 공통
Disc-2[DVD]2015년 TA TOUR도쿄 공연 LIVE DVD
nakagawasyota likes this translation

Disc-3[DVD]AVCD-93438/BのDVD収録内容と共通

<TeamAyu盤(初回生産限定盤)>
■ALBUM+Blu-ray+スマプラ 
■AVC1-93437/B 
■価格:9,800円+税
Disc-1[CD]AVCD-93438/BのCD収録内容と共通
Disc-2[Blu-ray]2015年TA TOUR東京公演LIVE映像 + AVCD-93438/BのDVD収録内容と共通

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:42
Disc-3 [DVD] AVCD-93438/B의 DVD 수록 내용과 공통

<TeamAyu반(초회 생산 한정반)>
■ ALBUM+Blu-ray+스마프라
■ AVC1-93437/B
■ 가격 : 9,800엔+세금
Disc-1 [CD] AVCD-93438/B의 CD 수록 내용과 공통
Disc-2 [Blu-ray] 2015년 TA TOUR 도쿄 공연 LIVE 영상+AVCD-93438/B의 DVD 수록 내용과 공통
chersugar
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:45
Disc-3[DVD]AVCD-93438/B의 DVD수록 내용과 공통

<TeamAyu판(1회 생산 한정반)>
■ ALBUM+Blu-ray+스마 프라
■ AVC1-93437/B
■ 가격:9,800엔+세금
Disc-1[CD]AVCD-93438/B의 CD수록 내용과 공통
Disc-2[Blu-ray]2015년 TA TOUR도쿄 공연 LIVE영상+AVCD-93438/B의 DVD수록 내용과 공통
nakagawasyota likes this translation

mu-mo shop特典情報
[TeamAyuオフィシャルショップ]
和紙風ステッカー(5枚セット)
[TeamAyuオフィシャルショップ、mu-moショップ共通]
和紙風B3ポスター(1枚)

TeamAyuオフィシャルショップ
(国内発送)※PC/スマホ共通 http://shop.mu-mo.net/st/fc/AOG.html
(海外発送)※PCのみ http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:45
mu-mo shop 특전 정보
[TeamAyu 오피셜 숍]
일본 전통 종이 스타일 스티커 (5장 세트)
[TeamAyu 오피셜 숍, mu-mo 숍 공통]
일본 전통 종이 스타일 B3 포스터 (1장)

TeamAyu 오피셜 숍
(일본 내 발송) ※ PC/스마트 폰 공통 http://shop.mu-mo.net/st/fc/AOG.html
(해외 배송) ※ PC 한정 http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html
chersugar
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:46
mu-mo shop혜택 정보
[TeamAyu공식 매장]
창호지식 스티커(5장 세트)
[TeamAyu공식 매장, mu-mo숍 공통]
창호지풍 B3포스터(1장)

TeamAyu공식 숍
(국내 발송)※PC, 스마트 폰 공통 http://shop.mu-mo.net/st/fc/AOG.html
(해외 발송)※PC한정 http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html
nakagawasyota likes this translation

mu-moショップ 
(国内発送)※PC/携帯共通 http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
(海外発送)※PCのみ http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSW&categ_id=662501

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:46
mu-mo 숍
(일본 내 발송) ※ PC/휴대폰 공통 http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
(해외 발송) ※ PC 한정 http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSW&categ_id=662501
chersugar
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 May 2016 at 15:47
mu-mo숍
(국내 발송)※PC/휴대폰 공통 http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
(해외 발송)※PC한정 http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?
jsiteid=MSW&categ_id=66250
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime