Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'd like to order pale Bonnie with distorted legs like in the attached photo....

This requests contains 188 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by [deleted user] at 07 May 2016 at 11:53 1638 views
Time left: Finished

私は添付写真のような色白の足が曲がったBonnieを注文したいです。髪の毛の色、髪型、ふんわり柔らかい髪、髪の長さは写真の子の長さではなく、もう少し短い脇下ほどの長さがよい。$1535で作っていただくことは可能でしょうか?姉がこのBonnieそっくりの子が欲しいと望んでいます。Nancyの素晴らしい技術ならきっと産むことができると私は確信しています!一度ご検討お願いします。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 May 2016 at 11:57
I'd like to order pale Bonnie with distorted legs like in the attached photo. Color of hair, hairstyle, airly soft hair, length of hair should be little shorter, below armpit instead of the length of doll in the photo. Is it possible to make it at $1535? My older sister wants a doll exactly like this Bonnie. Nancy, I'm sure you can bear it with your excellent skill! Thank you in advance for your kind consideration.
[deleted user] likes this translation
bluejeans71
Rating 59
Translation / English
- Posted at 07 May 2016 at 12:00
I would like to order a Bonnie with her white legs bent like the one in the attached photo.
I would like some amendments regarding her color, hairstyle, soft and puffy hair.
The length of hair is not as long as that of the girl in the photo; it should be the length reaching
the underarms, which is slightly shorter.
Could it be possible that you make her at 1535 USD? My sister keeps longing for a girl that looks like Bonnie.
I am sure that the amazing technique of Nancy will surely be able to create another girl doll!
Please consider it.
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime