Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] Hallo wir haben die Farbe Slate bestellt und weiß ist gekommen!Gruß Littersch...

This requests contains 81 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( shimauma ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by yuukisawada at 06 May 2016 at 23:08 2499 views
Time left: Finished

Hallo wir haben die Farbe Slate bestellt und weiß ist gekommen!Gruß Litterscheidt

shimauma
Rating 50
Native
Translation / Japanese
- Posted at 06 May 2016 at 23:09
こんにちは。色はSlateを注文したのですが、白が届きました! Litterscheidt
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 06 May 2016 at 23:12
こんにちは。
Slate色で注文したんですけど、白いのが届きました。
よろしくお願いします
Litterscheidt

Client

Additional info

急ぎ

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime