Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 通関料を支払っていないという通知を税関から受け取っていないので。

このドイツ語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 mars16 さん hitsuji2go さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 95文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 29分 です。

setoyamaによる依頼 2016/05/03 20:54:35 閲覧 2340回
残り時間: 終了

wie hab ich noch kein Brief von Zollamt noch nicht erhalten um die Zoll Gebühr zu bezahlen.

mars16
評価 51
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/05/03 21:23:53に投稿されました
通関料を支払っていないという通知を税関から受け取っていないので。
hitsuji2go
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2016/05/03 21:06:07に投稿されました
どうして税関からまだ税関手数料を支払うための手紙がきてないのでしょうか。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。