Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hero exclusively for me *The delivery page will be displayed after 0:00 on M...

This requests contains 116 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( marukome , atsuko-s , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by naoki_uemura at 12 Apr 2016 at 14:47 1287 views
Time left: Finished

ぼくだけのヒーロー
*3/27 0:00以降に配信ページが表示されます。

6月1日発売アルバム「Cheeky Parade II」
Type"M"
【初回封入】
●PHOTO BOOK
●封入特典:生写真 (全9種のうち1種ランダム封入)

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 12 Apr 2016 at 14:50
Hero exclusively for me
*The delivery page will be displayed after 0:00 on March 27th.

A new album launched on June 1st. "Cheeky Parade II"
Type"M"
[Enclosed item in the first press]
●PHOTO BOOK
●Enclosed privilege: Portrait pictures (One randomly selected out of 9 kinds)
marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Apr 2016 at 14:50
My exclusive hero
*Distribution page will be shown from March 27th 0:00

June 1st releasing album 「Cheeky Parade II」
Type"M"
"First enclosed"
●PHOTO BOOK
●Enclosed special favor: Live pictures (one at random from nine kinds in total)
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 12 Apr 2016 at 14:51
My Hero (BOKUDAKENO HERO)
* The delivery page will be shown after March 27 0:00.

Album release on June 1 "Cheeky Parade II"
Type"M"
【Enclosed in first edition】
●PHOTO BOOK
●Privilege for enclosure : Photo (enclosed one from all 9 types at random)
naoki_uemura likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime