Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] WINTER BALLAD SELECTION 冬バラード・セレクションアルバム『WINTER BALLAD SELECTION』 2014年11...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は fantasy4035 さん annhsueh さん dominic さん syc333 さん jasmine_chiachi さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/07 11:55:10 閲覧 2064回
残り時間: 終了

WINTER BALLAD SELECTION



冬バラード・セレクションアルバム『WINTER BALLAD SELECTION』

2014年11月26日デジタルリリース

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 11:56:33に投稿されました
WINTER BALLAD SELECTION



冬天的流行歌曲・精選專輯『WINTER BALLAD SELECTION』

2014年11月26日數位發行
annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 11:57:50に投稿されました
WINTER BALLAD SELECTION



冬民謠・精選專輯『WINTER BALLAD SELECTION』

2014年11月26日數位版上市
dominic
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 11:57:23に投稿されました
WINTER BALLAD SELECTION



冬季音樂選曲專輯『WINTER BALLAD SELECTION』

2014年11月26日釋出數位版
syc333
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 11:57:35に投稿されました
WINTER BALLAD SELECTION



冬日戀曲・精選專輯『WINTER BALLAD SELECTION』

2014年11月26日電子發售
jasmine_chiachi
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 11:58:14に投稿されました
WINTER BALLAD SELECTION



冬季情歌精選輯『WINTER BALLAD SELECTION』

2014年11月26日數位發行

クライアント

備考

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。