Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「Zutto... / Last minute / Walk」 ※ファンクラブ限定盤 封入特典: シリアルナンバー入りアクセスカード(「Zutto...

This requests contains 125 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( conan5782 , fantasy4035 , jasmine_chiachi , dominic ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 11:48 1939 views
Time left: Finished

「Zutto... / Last minute / Walk」




※ファンクラブ限定盤
封入特典:
シリアルナンバー入りアクセスカード(「Zutto...」ビデオ・クリップ・メイキングムービー・ストリーミング)
ayu直筆メッセージ(印刷)入りクリスマスカード

fantasy4035
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 11:54
「Zutto... / Last minute / Walk」




※後援會限定盤
內含特典:
有序號的通行證(「Zutto...」影片・文件夾・影片花絮・流播放)
含ayu親筆留言(印刷)聖誕卡
naoki_uemura likes this translation
dominic
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 11:55
「Zutto... / Last minute / Walk」




※粉絲俱樂部限定版
內附特典:
印有識別號碼的AXCES CARD(「Zutto...」宣傳用短片再生)
寫有ayu親筆信息(印刷)的聖誕卡片
jasmine_chiachi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 11:56
「Zutto... / Last minute / Walk」




※歌迷會限定盤
內含特典:
序號通行證(「Zutto...」影片・剪輯・幕後花絮・串流媒體)
ayu親筆留言(印刷)通行證
conan5782
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:00
「Zutto... / Last minute / Walk」

※粉絲俱樂部限定盤
收入特典:
流水號登入卡(「Zutto...」video・cilp・making movie・streaming)
AYUMI HAMASAKI親筆留言(印刷)聖誕卡片
[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:02
「Zutto... / Last minute / Walk」




※應援會限定版
同封特典:
序號卡(「Zutto...」音樂錄影帶、幕後花絮片段、串流影片)
ayu直筆留言(印刷)聖誕卡

Client

Additional info

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime