Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Limited addiction / We Will Win! -ココロのバトンでポ・ポンのポ~ン☆- ★形態B CD+DVD(ジャケットB) ...

This requests contains 98 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( syc333 , xlw98jp , take_action0607 , aliga ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by naoki_uemura at 06 Apr 2016 at 10:08 2086 views
Time left: Finished

Limited addiction / We Will Win! -ココロのバトンでポ・ポンのポ~ン☆- ★形態B CD+DVD(ジャケットB)




初回限定特典
購入者限定抽選イベント応募券(帯裏印刷)

aliga
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 06 Apr 2016 at 10:12
Limited addiction / We Will Win! -用心传递接力PONPON的PO~N☆- ★形态B CD+DVD(封面B)




初回限定特典
购买者限定抽选活动征集券(里面印刷)
naoki_uemura likes this translation
xlw98jp
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 06 Apr 2016 at 10:50
Limited addiction / We Will Win! - 在心灵的指挥棒下泼・泼嗯的泼~ン☆-- ★B型CD + DVD(外套B)


首次限定特典
限定购入者参加抽选活动券(打印在带子后面)
syc333
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 06 Apr 2016 at 10:11
Limited addiction / We Will Win! -以心里的指挥棒PO・PON PON☆- ★形态B CD+DVD(封面B)




初回限定特典
购入者限定抽选活动应募券(带里印刷)
take_action0607
Rating 44
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 06 Apr 2016 at 10:13
Limited addiction / We Will Win! -用心的接力棒PO・PONPO~N☆- ★形态B CD+DVD(唱片B)




初次限定特典
购入者限定抽选来活动应征券(帯里印刷)

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime