Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 2nd JAPAN TOUR 2012~Limited addiction~ CONCERT*03『Rock you!』@2012.5.20 日比谷野外音...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は parksa さん chloe2ne1 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 118文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 17:50:51 閲覧 1669回
残り時間: 終了

2nd JAPAN TOUR 2012~Limited addiction~ CONCERT*03『Rock you!』@2012.5.20 日比谷野外音楽堂 【通常盤】 2枚組DVD



初回特典:ライブ生写真(全5種類中1種ランダム封入)

parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2016/04/05 17:51:59に投稿されました
2nd JAPAN TOUR 2012 ~Limited addiction~ CONCERT *03 <Rock you!> @2012.5.20 히비야 야외 음악당 [통상반] 2장짜리 DVD



초회 특전 : 라이브 직촬 사진 (총 5종류 중 1종류 랜덤 봉입)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
chloe2ne1
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/04/05 17:52:08に投稿されました
2nd JAPAN TOUR 2012~Limited addiction~ CONCERT*03『Rock you!』@2012.5.20 히비야 야외 음악당 【통상판】 2장 세트DVD



초회 특전:라이브 실사진(총 5종류 중 1종 랜덤 동봉)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。