Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 1st BEST ALBUM 「キラリ☆」【Type-A 】 CDデビューからちょうど5年。 2015年5月5日発売 【Type-A】ベストCD2枚...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は ef29 さん annhsueh さん komatsupei さん japansuki さん pennyhuang_2016 さん syc333 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 338文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 12:58:22 閲覧 2487回
残り時間: 終了

1st BEST ALBUM 「キラリ☆」【Type-A 】



CDデビューからちょうど5年。
2015年5月5日発売
【Type-A】ベストCD2枚+MV集。「キラリ☆」から「Say long goodbye」まで成長記録とも言えるMusic Videoが23本!
【初回封入特典】
東京女子流の検定クイズに参加できる「キラリ☆検定シリアルコード」

annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 13:05:47に投稿されました
1st BEST ALBUM 「閃耀☆」【Type-A 】



自CD處女作起正好5年。
2015年5月5日發售
【Type-A】最佳CD2張+MV集。從「閃耀☆」到「Say long goodbye」可以說是成長紀錄的Music Video共23支!
【首發附贈特典】
可以參加TOKYO GIRLS' STYLE檢定問題的「閃耀☆檢定序號」
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
japansuki
評価 61
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 13:12:53に投稿されました
1st BEST ALBUM 「KIRARI☆」【Type-A 】



從CD出場正好5年。
2015年5月5日發售
【Type-A】BestCD2枚+MV影集。從「KIRARI☆」到「Say long goodbye」可以說是成長記錄的Music Video共23本!
【初次同封特典】
可以參加TOKYO GIRLS' STYLE的鑑定測試的「KIRARI☆鑑定編碼」

シングルと連動でシークレットライブに参加できる「Stay with me連動応募シリアルコード」封入
(シリアルコード入力有効期限:2015年5月17日23:59まで)




Music Videoも配信中!

<MusicVideo>
iTunes https://itunes.apple.com/jp/music-video/id986440784

ef29
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 13:05:12に投稿されました
內附結合單曲可參加現場揭秘活動的「Stay with me參連動參加序號」
(序號輸入有効期限:2015年5月17日23:59為止)




Music Video也正在下載中!

<MusicVideo>
iTunes https://itunes.apple.com/jp/music-video/id986440784
komatsupei
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 13:09:08に投稿されました
內附與單曲專輯連動能夠參加保密演唱會「Stay with me連動募集串聯碼」
(串聯碼輸入有效期限:2015年5月17日23:59為止)




Music Video也發佈中!

<MusicVideo>
iTunes https://itunes.apple.com/jp/music-video/id986440784
annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 13:09:59に投稿されました
附入可以參加與單曲連動的現場揭密的「參加Stay with me連動活動序號」
(序號的輸入有效期限:2015年5月17日23:59為止)




Music Video也在配信中!

<MusicVideo>
iTunes https://itunes.apple.com/jp/music-video/id986440784
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
pennyhuang_2016
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 13:06:05に投稿されました
購買單曲和即可參加神祕演唱會「Stay with me參加序號連動応募」一同封入
(序號輸有効期限:2015年5月17日23:59止)




Music Video也發佈中!

<MusicVideo>
iTunes https://itunes.apple.com/jp/music-video/id986440784
syc333
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 13:05:56に投稿されました
與單曲連動能夠參加秘密LIVE「Stay with me連動應募編碼」封入
(編碼輸入有効期限:2015年5月17日23:59為止)




Music Video也配信中!

<MusicVideo>
iTunes https://itunes.apple.com/jp/music-video/id986440784

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。