Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] Bigeast FANCLUB EVENT 2014 THE MISSION III <収録内容> 決定次第ご案内いたします。

This requests contains 61 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , wjseowkd424 , kang_2016 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by naoki_uemura at 04 Apr 2016 at 15:51 1577 views
Time left: Finished

Bigeast FANCLUB EVENT 2014 THE MISSION III


<収録内容>
決定次第ご案内いたします。

kang_2016
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 04 Apr 2016 at 15:52
Bigeast FANCLUB EVENT 2014 THE MISSION III


<수록 내용>
결정이 되는대로 안내하겠습니다.
naoki_uemura likes this translation
parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 04 Apr 2016 at 15:53
Bigeast FANCLUB EVENT 2014 THE MISSION III


<수록 내용>
결정되는 대로 안내해 드립니다.
wjseowkd424
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 04 Apr 2016 at 15:53
비기스트 팬클럽 이벤트 2014 THE MISSION III

<수록내용>
결정된 후 안내 드리겠습니다.

Client

Additional info

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime