Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] リアルなお寿司12個を盤面に配置した和風インテリア時計。誕生日、新築、開店等の各種お祝いの贈り物におすすめ!当店のお寿司の時計は中心に和風をイメージした竹...

この日本語から英語への翻訳依頼は hhanyu7 さん bluejeans71 さん magozaemon さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 116文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

hatamjpによる依頼 2016/04/03 10:17:00 閲覧 1037回
残り時間: 終了

リアルなお寿司12個を盤面に配置した和風インテリア時計。誕生日、新築、開店等の各種お祝いの贈り物におすすめ!当店のお寿司の時計は中心に和風をイメージした竹模様。色合いのバランスを考えた寿司の配置と、くっきり見やすい時計針が特徴です。

hhanyu7
評価 60
翻訳 / 英語
- 2016/04/03 10:38:39に投稿されました
This is a Japanese-style interior clock with a watch face with 12 realistic sushi pieces arranged. It can be an Ideal gift for a variety of celebrations such as birthday, new house, new business and more! Our sushi clock has a bamboo pattern to add Japanese touch to it in the center of it. This clock is characterized by the layout of the sushi pieces with well-balanced colors and the clear and eye-friendly clock hands.
bluejeans71
評価 59
翻訳 / 英語
- 2016/04/03 10:30:43に投稿されました
This is a Japanese-style clock with 12 pieces of sushi arranged on the face. It is recommended as a gift for birthdays, house renovations, renewals and more! Our clocks adopt Japanese-style designs using bamboo. It has characteristics of the colorful arrangement of sushi and the vivid hands.
magozaemon
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/03 11:01:12に投稿されました
Japanese style interior clock with 12 realistic sushi arranged around the dial.
A great gift for birthdays, construction or opening commemorations.
Our sushi clock has a Japanese-style bamboo pattern in the middle of the dial.
The balance of the colors of the sushi around the dial and the clear easy to read clock hands makes our clock special.

クライアント

備考

ebay出品時の「寿司の食品サンプル時計」の説明文。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。