Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] Right Now/Voice 待望のニューシングルは、初の両A面シングル!GROOVEするVOCAL , WORLDスケールのDANCE PERFO...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は surururu さん wjseowkd424 さん woonju さん chloe2ne1 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 653文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/29 17:44:00 閲覧 2929回
残り時間: 終了

Right Now/Voice


待望のニューシングルは、初の両A面シングル!GROOVEするVOCAL , WORLDスケールのDANCE PERFORMANCE!!
T.Kura / michico との初タッグによる『Right Now』はスリリングでワイルドな攻めのアップチューン!!
まさに三浦大知の真骨頂が堪能出来る1曲に仕上がっている。

chloe2ne1
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:57:40に投稿されました
Right Now/Voice


대망의 뉴 싱글은 첫 양A면 싱글! GROOVE 타는 VOCAL , WORLD스케일의 DANCE PERFORMANCE!!
T.Kura / michico 와의 첫 합작에 의한 『Right Now』은 스릴 넘치고 와일드한 공격의 업 튠!!
그야말로 DAICHI MIURA의 진면목을 느낄 수 있는 1곡으로 마무리했다.
wjseowkd424
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 18:07:22に投稿されました
Right Now/Voice

대망의 새 싱글은 첫 양면 A 싱글! 그루브한 보컬, 세계적인 스케일의 댄스 퍼포먼스!!
T.Kura / michico와의 첫 댄스인 "Right Now"는 스릴있고 와일드한 파격적인 튠업!!
틀림없이 미우라 다이치의 진면목이 발휘된 1곡으로 다 마무리된다.
surururu
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:47:15に投稿されました
ight Now/Voice

대망의 뉴 싱글은 첫 양면A면 싱글! GROOVE하는VOCAL, WORLD 스케일의 DANCE PERFORMANCE!!
T.Kura / michico와의 첫 컬래버레이션 'Right Now'는 스릴링하고 와이드한 공격적인 업 튠!!
그야말로 DAICHI MIURA의 진면목을 즐길 수 있는 1곡을 완성했다.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

そして三浦大知自身の作詞/作曲となる『Voice』は、[ネスレ キットカット オトナの甘さCMソング]にも起用され、現在テレビでオンエア中の話題のナンバー。
更にカップリング曲も含め、計3曲収録された超豪華シングル!DVDには、前作同様[MUSIC VIDEO盤]と[LIVE盤]の2種をご用意。[MUSIC VIDEO盤]には『Right Now』のWORLDスケールなダンスパフォーマンスが満載のMUSIC VIDEOが。

surururu
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:49:56に投稿されました
그리고 DAICHI MIURA의 작사/작곡 'Voice'는 '네슬레 킷캣 어른의 달콤함 CM곡'으로 기용되어 현재 TV에서 방송중인 화제의 곡.
또한 커플링곡도 포함하여 총 3곡 수록된 초 호화 싱글! DVD에는 전작과 마찬가지로 [MUSIC VIDEO판]과 [LIVE판] 2종을 준비. [MUSIC VIDEO판]에는 'Right Now'의 WORLD 스케일한 댄스 퍼포먼스가 담뿍 담긴 MUSIC VIDEO가.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
wjseowkd424
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:56:34に投稿されました
그리고 미우라 다이치 본인이 작사 작곡한 "Voice"는 '네슬레 킷캣 어른스러운 달콤함 CM송'에도 사용돼 현재 TV에서 방송 중인 화제의 곡.
게다가 커플링 곡도 포함 총 3곡이 수록된 초호화 싱글! DVD에는 전작과 같은 사양의 '뮤직비디오 버전'과 '라이브 버전'의 2종류를 발매.
'뮤직비디오 버전'에는 "Right Now"의 세계적인 스케일의 댄스 퍼포먼스가 가득한 뮤직비디오가 실렸다.

[LIVE盤]には、今年夏のツアー「exTime Tour」のダイジェスト映像と、貴重なオフショットを収録!!

速報!
「Right Now」MUSIC VIDEOは、米*Los Angelesで撮影された日米混合ドリームチームによる圧倒的ダンスビデオ!!
振付けは、三浦大知に加え、本人の敬愛する振付師/ダンサーのKeone Madridとのコラボレーションコレオ!

surururu
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:53:31に投稿されました
[LIVE판]에는 이번 여름의 투어 'exTime Tour'의 다이제스트 영상과 귀중한 오프쇼트를 수록!!

숙보!
'Right Now' MUSIC VIDEO는 미국 LA에서 촬영한 미일 합동 드림 팀의 압도적인 댄스 비디오!!
안무는 DAICHI MIURA와 더불어 경애하는 안무가/댄서인 Keone Madrid과 컬래버레이션 연출!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
woonju
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:55:14に投稿されました
[라이브판]에는 이번 여름 투어「exTime Tour」의 다이제스트 영상과 귀중한 오프 쇼트를 수록!!

속보 !
「Right Now」 뮤직 비디오는 미국 LA에서 촬영한 미일 혼합 드림팀의 압도적인 댄스 비디오!!
안무는 다이치 미우라가 참가, 본인이 경애하는 안무가이자 댄서 Keone Madrid와의 콜라보레이션!

そしてダンサー陣も豪華布陣!お馴染みS**t Kingzメンバー4人に加え、アメリカ代表ダンサー4名の計8人をバックに迎えた圧倒的フォーメーションダンス!更に女性ダンサーも参加!

woonju
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:51:53に投稿されました
또한 댄서군단도 초호화! 소꿉친구인 S**t Kingz 멤버 4명을 포함해, 미국을 대표하는 댄서 4명, 총 8명을 백 댄서로 내세워 더욱 압도적인 퍼포먼스! 더불어 여성 댄서도 참가!
surururu
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:54:44に投稿されました
그리고 댄서진도 호화 포진! 호꿉친구 S**t Kingz 멤버 4명과 더불어 미국 대표 댄서 4명까지 총 8명을 백댄서로 영입한 압도적인 포메이션 댄스! 게다가 여성 댄서도 참가!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
chloe2ne1
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/29 17:55:49に投稿されました
그리고 댄서진도 호화롭게 구성! 많이들 알려진 S**t Kingz멤버 4명에 더해 미국 대표 댄서 4명의 총 8명을 백댄서로 맞이한 압도적 퍼포먼스 댄스! 게다가 여성 댄서도 참가!

クライアント

備考

■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。