Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET 2012/03/21 in stores 13th ALBUM『Party ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は aliga さん japansuki さん kkmak さん ef29 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 795文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 3分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 17:49:57 閲覧 2534回
残り時間: 終了

『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET


2012/03/21 in stores
13th ALBUM『Party Queen』
フジテレビ系木曜よる10時ドラマ「最後から二番目の恋」主題歌として話題の「how beautiful you are」をはじめ、未発表書き下ろし新曲のみ全14曲を収録した超豪華フル・アルバム!

japansuki
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/03/28 18:39:16に投稿されました
『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET


2012/03/21 in stores
13th ALBUM『Party Queen』
仅收录了包含富士电视在周四晚间10点的日剧「倒数第二次恋爱」,其成为话题的主题曲「how beautiful you are」,以及未发表的全新创作曲目共14首的超豪华完整专辑!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/03/28 18:40:44に投稿されました
『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET


2012/03/21 in stores
13th ALBUM『Party Queen』
以富士电视台星期四晚间10点日剧「倒数第二次恋爱」话题主题曲的「How beautiful you are」为主打,收录了未发表的14首新曲的超豪华全新专辑!

全曲ロンドン・レコーディングを敢行し、世界の音楽シーンの最前線で活躍するトップ・エンジニアやミュージシャンを多数起用した、まさに世界標準のサウンドが詰め込まれた意欲作。

【CD+DVD+DVD】【CD+DVD】【CD】の全3形態でのリリースで、【DVD-1】にはロンドンで撮り下ろされた3曲を含むミュージック・クリップ4曲とそれらのメイキング・クリップの未発表8トラックを豪華収録!

japansuki
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/03/28 23:57:59に投稿されました
全曲都在伦敦录音室执行,也使用了做为世界的音乐象征在最前端活耀的多名首席工程师与音乐家,可说是意图将世界标准声音完全纳入的创作。

【CD+DVD+DVD】【CD+DVD】【CD】3种型态皆发行,【DVD-1】是包含在伦敦摄影的3首曲子及宣传影片共4曲,加上个别的幕后花絮,共8支未公开影片豪华收录!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/03/28 23:59:20に投稿されました
全曲实地在伦敦录音室录音,启用多位活跃在世界音乐舞台最前线的顶尖工程师和音乐家,无疑是充满世界级标准声音的热情作品。

以【CD+DVD+DVD】【CD+DVD】【CD】的全3种形态发布,【DVD-1】里豪华收录包含在伦敦拍摄的3首在内的4首音乐剪辑,以及经过制作剪辑未发表的8曲!

さらに【DVD-2】には、2011年大晦日に開催されたばかりの最新ライヴ「ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2011-2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~」を完全収録!!

【CD+DVD+DVD】初回盤はライヴDVDパッケージ付き透明スリーヴ仕様で、特典として世界最高水準のAR技術を駆使した「ayupan AR」アプリ専用ステージ台紙も封入!

aliga
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/03/28 19:40:02に投稿されました
并且在【DVD-2】内、收录了2011年除夕刚举办过的最新演唱会「 AYUMI HAMASAKI COUNTDOWN LIVE 2011-2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~」!!

【CD+DVD+DVD】的首套中附有采用透明格式包裝的演唱會DVD,作为特别优惠内封有应用了世界最高水平的AR技术的「ayupan AR」专业舞台画纸!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
ef29
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/03/28 23:36:09に投稿されました
在【DVD-2】当中,更完整收录2011年除夕举办的最新现场演唱会「ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2011-2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~」!!

【CD+DVD+DVD】初回盘是附有现场演唱会DVD商品的的透明套样式,利用世界最高水准AR技术的「ayupan AR」应用程式专用衬纸,也将作为特惠活动一同包装在内!



また、本アルバム(【CD+DVD+DVD】初回限定仕様)と、同時発売のDVD / Blu-ray「ayumi hamasaki ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$」、エクスクルーシヴ・グッズ(ハーフ・パイント・グラスとコルクコースター)とをセットにした過去最大サイズの超豪華BOX SET“『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET”、今話題のニューメディア“PLAYBUTTON”でも数量限定で発売!!

japansuki
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/03/28 20:49:28に投稿されました
另外,与本专辑(【CD+DVD+DVD】首批限量版)同时发售的DVD / Blu-ray「ayumi hamasaki ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$」、专属商品(半品脱玻璃杯和软木杯垫)组合而成史上最大尺寸的超豪华BOX SET“『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET”,在现在成为话题的新媒体“PLAYBUTTON”数量限定贩售中! !
kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/03/28 20:52:39に投稿されました
另外,与这一张专辑(【CD+DVD+DVD】初回限定版)同时发售的DVD / Blu-ray「ayumi hamasaki ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$」、独家限定商品(半品脱玻璃杯&软木杯垫) 结合成套的有史以来最大且最豪华的BOX SET“『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET”现在卖得很红的音乐平台“PLAYBUTTON”也正数量限定贩卖中! !

クライアント

備考

■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。