Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 0 Reviews / 2016/03/28 23:57:59

日本語

全曲ロンドン・レコーディングを敢行し、世界の音楽シーンの最前線で活躍するトップ・エンジニアやミュージシャンを多数起用した、まさに世界標準のサウンドが詰め込まれた意欲作。

【CD+DVD+DVD】【CD+DVD】【CD】の全3形態でのリリースで、【DVD-1】にはロンドンで撮り下ろされた3曲を含むミュージック・クリップ4曲とそれらのメイキング・クリップの未発表8トラックを豪華収録!

中国語(簡体字)

全曲都在伦敦录音室执行,也使用了做为世界的音乐象征在最前端活耀的多名首席工程师与音乐家,可说是意图将世界标准声音完全纳入的创作。

【CD+DVD+DVD】【CD+DVD】【CD】3种型态皆发行,【DVD-1】是包含在伦敦摄影的3首曲子及宣传影片共4曲,加上个别的幕后花絮,共8支未公开影片豪华收录!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。