Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Limited addiction / We Will Win! -ココロのバトンでポ・ポンのポ~ン☆- 全国のクラブクアトロ4会場5公演で行った『1...

This requests contains 395 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( take_action0607 , shirleyycj , kirusi1993 , sevensilly ) and was completed in 3 hours 41 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 10:00 1923 views
Time left: Finished

Limited addiction / We Will Win! -ココロのバトンでポ・ポンのポ~ン☆-


全国のクラブクアトロ4会場5公演で行った『1st JAPAN TOUR 2011~鼓動の秘密~』を 高い評価で成功させ、更にワンランクUPした東京女子流のNEWシングル!!
昨年以上に活躍が期待される今年の夏、TOURでも歌唱した新曲と7月クールのアニメの エンディングテーマ曲を収録した両A面シングル!

[deleted user]
Rating 51
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 10:13
只为你着迷/我们会赢 Limited addiction / We Will Win! -ココロのバトンでポ・ポンのポ~ン☆-
全国CLUB QUATTRO四个会场进行了五次公演的 《1st JAPAN TOUR 2011~鼓动的秘密~》以高评价取得成功之后,更上一层楼的TOKYO GIRLS' STYLE的新单曲!!
今年的夏天将比去年更受期待,巡回演出演唱过的新曲和7月cool的动漫片尾曲两A面单曲!
naoki_uemura likes this translation
[deleted user]
[deleted user]- over 8 years ago
改訂版
只为你着迷/我们会赢 Limited addiction / We Will Win! -ココロのバトンでポ・ポンのポ~ン☆-
全国CLUB QUATTRO四个会场进行了五次公演的 《1st JAPAN TOUR 2011~鼓动的秘密~》以高评价取得成功之后,更上一层楼的TOKYO GIRLS' STYLE的新单曲!!
今年的夏天将比去年更受期待,巡回演出演唱过的新曲和7月季度曲两A面单曲!
sevensilly
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 11:16
限制上瘾/我们会胜利的!—用心接力~

在全国的クアトロ俱乐部进行了4个会场5场公演的“1st JAPAN TOUR 2011~心跳的秘密~”结束了,以很高的评价成功收场,刷新了东京女子流新单曲的排位!
期待着能比去年更加活跃的今年夏天,在巡回演唱会上也演唱了的新曲和7月库尔动漫的主题曲已经被收录入双A面的单曲!


Limited addiction
日本テレビ系「音龍門」Baby Dragon's Gate
※8月15日(月)~9月5日(月)ビデオクリップがオンエアされます
We Will Win! -ココロのバトンでポ・ポンのポ~ン☆-
アニメ「プリティーリズム・オーロラドリーム」第2クールエンディングテーマ
※7月9日(土)よりテレビ東京系6曲ネット、BSジャパンにてエンディングテーマ放送スタート

shirleyycj
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 15:24
限制成瘾
日本电视台节目「音龍門」Baby Dragon's Gate
※8月15日(一)~9月5日(一)视频片段播放
我们会赢! -心之接力
动画「美妙旋律・奥罗拉之梦」第二阶段片尾曲
※7月9日(六)起片尾曲将在东京电视台6曲网络、BS Japan开始播出
[deleted user]
Rating 51
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 10:23
只为你着迷/Limited addiction
日本电视「音龍門」Baby Dragon's Gate
※8月15日(星期一)~9月5日(星期一)音乐电视放送
我们会赢/We Will Win! -ココロのバトンでポ・ポンのポ~ン☆-
动漫《星光少女 极光之梦》第二季度片尾曲
※7月9日(星期六)在东京电视台6局Net,BS JAPAN频道片尾曲放送开始。
naoki_uemura likes this translation
kirusi1993
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 13:41
日本电视节目《音龙门(Baby Dragon's Gate)》相关
※8月15日(星期一)~9月5日(星期一)将播放动漫《美妙的旋律:极光之梦》的第二首片尾曲《We Will Win! —大力挥舞心中的指挥棒,砰☆~》的宣传视频
※自7月9日(星期六)开始,东京系列六个电视台(分别是东京电视台、大阪电视台、北海道电视台、爱知电视台、九州电视台和濑户内电视台)和BS日本电视台将正式上映该片尾曲
take_action0607
Rating 44
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 13:56
Limited addiction
日本电视系「音龙门」Baby Dragon's Gate
※8月15日(月)~9月5日(月)视频片段被广播  
We Will Win! -用心之接力棒嘭・嘭〜嘭☆-
动画「星光少女・极光梦想」第2季度结局主题歌
※7月9日(土)东京电视系6曲电视网、在日本BS结局主题歌被开始广播

Client

Additional info

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime