Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We have reviewed our sales prices. Please confirm and allow us to resume o...

This requests contains 91 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( umigame_dora , shimauma , ka28310 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by yosuke_mama at 25 Mar 2016 at 02:45 5248 views
Time left: Finished

この度、私たちは出品価格の見直しを行いました。
ご確認の上、販売を再開させていただきますようお願い致します。
問題がある場合は改めて連絡をいただければと思います。
よろしくお願い致します。

shimauma
Rating 53
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2016 at 02:55
We have reviewed our sales prices.
Please confirm and allow us to resume our sales.
If there are any problems, please let us know.
Thank you.
umigame_dora
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2016 at 02:52
We have just completed a review of our listing price for our products.
We would like to ask you to check it and to allow us to re-start selling products.
If there is any issue with it, please kindly let us know.
Thank you in advance for your assistance.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2016 at 02:55
We have reviewed and updated the price for listing.
Please confirm it, and let us sell items again.
If there is some issue left, we would appreciate your contact.
Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime