Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] サクラミチ 優しくも力強い歌声で奏でられる今作は、 希望や不安を感じながら新たなる道を進むすべての人へ送る 東方神起からのメッセージソング!!

This requests contains 68 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( smallwine , fantasy4035 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by naoki_uemura at 16 Mar 2016 at 16:25 1603 views
Time left: Finished

サクラミチ

優しくも力強い歌声で奏でられる今作は、
希望や不安を感じながら新たなる道を進むすべての人へ送る
東方神起からのメッセージソング!!

fantasy4035
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Mar 2016 at 16:35
櫻花之路

此次的作品演奏出溫柔而有力的歌聲,
送給所有伴隨著希望與不安踏上前往新道路的人
TOHOSHINKI以此首歌傳達訊息。
naoki_uemura likes this translation
smallwine
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Mar 2016 at 16:40
櫻花之路

溫柔而有力的歌聲所演唱的這首作品,
要送給所有懷抱著希望與不安而踏上新的道路的人們,
來自東方神起,傳達訊息的歌曲!!

Client

Additional info

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime