Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Purchase

This requests contains 2 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ka28310 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by nakagawasyota at 10 Mar 2016 at 16:36 669 views
Time left: Finished

購入

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Mar 2016 at 16:45
Purchase
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 10 Mar 2016 at 16:38
purchase

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime