Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'm so glad to hear you say it's pretty. Please search the iPhone appli on"B...

This requests contains 71 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , momoco , mura ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by axis1996jp at 21 Aug 2011 at 14:49 3878 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

かわいいって言ってくれてうれしいです。
iPhoneアプリは"Boon's Book"で検索してみてください。
英語にもローカライズしていますよ。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2011 at 15:14
I'm so glad to hear you say it's pretty.
Please search the iPhone appli on"Boon's Book".
It's localized in English, too.
momoco
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2011 at 15:13
I'm glad you call this cute.
Search on "Boon's Book" to find iPhone apps.
English localized version is available.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2011 at 15:21

I am so glad to hear that you said, "It's cute”
Please search with the title of "Boon's Book”with iPhone app.
It has also an English version.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime