[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 3/9(水) 新曲「Cry & Fight」の先行配信がスタート!同日、MUSIC VIDEOも公開決定 詳細はオフィシャルホームページにて追って発...

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tiffanylee , rshea ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by nakagawasyota at 07 Mar 2016 at 14:27 1342 views
Time left: Finished

3/9(水) 新曲「Cry & Fight」の先行配信がスタート!同日、MUSIC VIDEOも公開決定

詳細はオフィシャルホームページにて追って発表致します。
是非チェックして下さい!

tiffanylee
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Mar 2016 at 14:31
3/9(三) 新曲「Cry & Fight」的先行下載開始!同一天也會公開音樂錄影帶

詳細請見官網。
請大家隨時關注!
nakagawasyota likes this translation
tiffanylee
tiffanylee- over 8 years ago
すみません!一行目の先行下載ではなくて、提早販售です。
rshea
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Mar 2016 at 14:36
最新歌曲「Cry & Fight」於3月9日(三)搶先公怖!而MUSIC VIDEO亦決定於同一日曝光

詳細內容將於官方網站發表。
請務必密切留意!

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime