今回は御社の製品を勝手に販売してしまい申し訳ありませんでした。
改めて謝罪致します。
私はAmazonにおいて御社の製品を販売しようと思い販売リストに載せていたことは
間違いございません。私の勉強不足で勝手に販売リストに載せてしまい申し訳ないと
思っています。
しかし、私はAmazonにおいて過去に御社の製品を一つも販売した実績はありません。
ご希望があれば私の全販売実績を開示致します。
私はあらゆる協力を惜しみませんので、Amazonのクレームを取り下げてもらえませんでしょうか。
評価
51
翻訳 / 英語
- 2016/03/05 18:07:28に投稿されました
I am sorry for selling your product without permission.
I apologize to you once again.
It is true that I planned to sell your product on Amazon and put it on my selling list. I feel sorry that I put it on my selling list without permission because of my ignorance.
However, there is not a single record that I sold your product on Amazon in the past.
I will show you all my sold records if you would like.
I will do anything for you, so can you withdraw the complaint on Amazon?
kurokensterさんはこの翻訳を気に入りました
I apologize to you once again.
It is true that I planned to sell your product on Amazon and put it on my selling list. I feel sorry that I put it on my selling list without permission because of my ignorance.
However, there is not a single record that I sold your product on Amazon in the past.
I will show you all my sold records if you would like.
I will do anything for you, so can you withdraw the complaint on Amazon?
評価
50
翻訳 / 英語
- 2016/03/05 18:09:20に投稿されました
We are sorry to sell the product of your company without permission.
We sincerely apologized again.
I do not deny that I try to sell the product of your company on Amazon and putted them on the sales list.
It is my lack of knowledge that I put them on the sales list,
However, I do not have any history to have sold any of your company's product.
If you hope, I will disclose all my sales history.
Could you decline the complain on Amazon? I will closely corporate with you.
kurokensterさんはこの翻訳を気に入りました
We sincerely apologized again.
I do not deny that I try to sell the product of your company on Amazon and putted them on the sales list.
It is my lack of knowledge that I put them on the sales list,
However, I do not have any history to have sold any of your company's product.
If you hope, I will disclose all my sales history.
Could you decline the complain on Amazon? I will closely corporate with you.