Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 日経WOMAN リレーエッセイ「妹たちへ」に倖田來未が登場!

This requests contains 30 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ailing-mana , luck0606 ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by nakagawasyota at 15 Feb 2016 at 15:30 2119 views
Time left: Finished

日経WOMAN

リレーエッセイ「妹たちへ」に倖田來未が登場!

luck0606
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 15 Feb 2016 at 15:51
日经WOMAN

倖田来未在relay essay【妹妹们】节目中出场
ailing-mana
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 15 Feb 2016 at 15:51
日経WOMAN

在接力随笔「写给妹妹」上KUMI KODA登场!

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime