[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ​NHK-FM「ミュージックライン」 1/26(火)21:10~22:45 倖田來未がゲストに登場! ※都合により放送内容が変更となる可能性がございます...

This requests contains 85 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( syc333 , kkmak , haruyun ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 09 Feb 2016 at 16:46 1378 views
Time left: Finished

​NHK-FM「ミュージックライン」

1/26(火)21:10~22:45
倖田來未がゲストに登場!
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

haruyun
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 09 Feb 2016 at 17:09
NHK-FM "音乐之线"

1/26(周二)21:20--22:45
KUMI KODA将作为嘉宾登场!
※播放内容因故可能会发生变化,敬请谅解。
kkmak
Rating 61
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 09 Feb 2016 at 16:59
​NHK-FM「Music Line」

1/26(二)21:10~22:45
KUMI KODA作为宾客登场!
※按实际情况,播放内容有可能变更,敬请谅解。
syc333
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 09 Feb 2016 at 16:53
​NHK-FM「音乐线」

1/26(二)21:10~22:45
幸田来未伯以嘉宾登场!
※可能会视乎情况而令播放内容有所变动。敬请留意。
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime