Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I need to buy your camera set If I click buy it now, How long you could giv...

This requests contains 146 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hiromasu , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 09 Feb 2016 at 11:09 2435 views
Time left: Finished

I need to buy your camera set

If I click buy it now, How long you could give the for make a payment?

Sorry for trouble

Thank you for future answer

hiromasu
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 09 Feb 2016 at 11:13
あなたからカメラセットを購入する必要があります。

今私が「購入」をクリックしたとすると、いつまでに支払いを済ませれば良いですか?

手を煩わせてしまいも申し訳ございませrん。

ご返答していただけるとありがたいです。
★★★★★ 5.0/1
ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 09 Feb 2016 at 11:12
私はあなたのカメラセットを買いたいです。
今、"購入する" をクリックしたら、支払いまでどのくらいの猶予をいただけますか?
お手数をおかけいたします。
お返事お待ちいたします。
★★★★★ 5.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime